(资料图片仅供参考)
不会囿于时间的,常常是真正的文学经典,它们总能够抖落时代浮躁的微尘,把时代的噪音调节成背景轻音,留下一些掷地有声的音符。
早在1982年,漓江出版社就开始陆续出版诺奖作家的作品。近日,漓江出版社携新版“诺贝尔文学奖作家文集”作客成都SKP RENDEZ-VOUS和文轩BOOKS(成华店),举办两场分享会。
活动现场,图据漓江出版社
这套“作家文集”最先启动的加缪卷,用的是李玉民译本。作为老一辈的翻译家,李玉民深信“把一件事做好的最大窍门,就是把这件事变成乐意做的事,乐在其中,是做事的最高境界,胜过使命、责任、本分乃至信仰等各种驱动”。
“加缪是在写作时燃烧生命的作家。他的作品是讲述人类的共同命题,完完全全地向着人类。”在谈到为什么加谬的作品能够成为经典时,李玉民说,“人类的每个时代、不同的人都可以在其中找到自己的精神财富,在其中分享受益,而每个时代的人都可以在理解他的作品时增加新的东西。”
据了解,新版“诺贝尔文学奖作家文集”,也被称为“黑诺”,是对老版“获诺贝尔文学奖作家丛书”的继承与发扬。变之前老版的一人一书阵容为每位作家多卷本。“诺贝尔文学奖作家文集”从2015年10月问世,迄今已囊括24位诺奖作家的34部作品。
红星新闻记者 蒋庆 李瑞峰 编辑 吴岚